Startseite
Dienstleistungen
Dolmetschtechniken
Laufbahn
Team
Kunden
Redner
Kontakt
Impressum

Informationen zu meiner Qualifikation:
 

Mai 1984
Abitur am Mönchseegymnasium in Heilbronn
Stipendium der Studienstiftung des deutschen Volkes
Oktober 1984 - November 1990
Studium am Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg
Fachrichtung Dolmetschen: Französisch, Englisch, Volkswirtschaftslehre
Auslandsaufenthalte in England, Frankreich und Belgien
Oktober 1986 - Oktober 1987
Studium am Institut Supérieur de l'Etat de Traducteurs et Interprètes in Brüssel
November 1990
Diplom der Universität Heidelberg

  
... und zu meiner Berufserfahrung:


Januar 1991 - Oktober 1991:
  
Freiberufliche Tätigkeit als Konferenzdolmetscherin in Brüssel:

Simultan- und Konsekutivdolmetschen (Deutsch, Französisch, Englisch) für europäische Organisationen und Verbände sowie für die Industrie

Fachübersetzungen aus dem Französischen ins Deutsche für das "Handelsblatt" und die Zeitschrift "Wallonie – Bruxelles"

November 1991  - März 1993:

Konferenzdolmetscherin im Bundesministerium der Finanzen in Bonn
Persönliche Dolmetscherin des Bundesministers Dr. Theo Waigel

Simultan- und Konsekutivdolmetschen
der Deutsch-Französischen Konsultationen,
des Deutsch-Französischen Finanz- und Wirtschaftsrats,
des Weltwirtschaftsgipfels 1992 in München,
des informellen ECOFIN
und zahlreicher bilateraler Gespräche auf Ministerebene

Dolmetschen telefonischer Unterredungen des Ministers

Übersetzen der Korrespondenz des Ministers
Übersetzen von Fachtexten aus dem Bereich Wirtschaft und Finanzen (aus dem Deutschen ins Französische, aus dem Französischen, Englischen und Portugiesischen ins Deutsche)

Seit April 1993:

Freiberufliche Tätigkeit als Konferenzdolmetscherin

allgemein gerichtlich vereidigt

Vollmitglied im VKD und BDÜ 

Namhafte Kunden in den Bereichen Wirtschaft und Politik
Informationen finden Sie in den Rubriken Kunden und Redner.

Dolmetscheinsätze unter anderem bei:

Kongressen
Tagungen
Festveranstaltungen
Präsentationen
Aufsichtsratssitzungen
Hauptversammlungen
Pressekonferenzen
Arbeitsessen
Vertragsverhandlungen
Verkaufsgesprächen
Schulungen
Besichtigungen
Vier-Augen-Gesprächen

Beratung, Organisation, Zusammenstellung von Dolmetschteams

Auf Wunsch übersetzen wir auch gerne Ihre Tagungsunterlagen.

Rufen Sie mich einfach an ...

Tel.: +49 (0) 7158 / 9 87 55 90